目前已在校学习的国际学生(非学历生)完成原学习计划后,如申请继续延长学习期限,须按以下程序办理相关手续。
International students (non-degree students) who are currently studying at the University and wish to extend their study period after completing the original study plan shall complete the relevant procedures as follows.
一、办理对象 / I. Applicable Students
需延长学习期限的非学历生,包括:
Non-degree students who need to extend their study period, including:
1. 校际交流学生
Inter-university exchange students
2. 普通进修生
General visiting students
3. 预科生
Preparatory students
二、办理时间 / II. Application Period
秋季学期:11月10日—12月10日
Autumn semester: November 10 – December 10
春季学期:5月10日—6月10日
Spring semester: May 10 – June 10
三、办理流程 / III. Application Procedures
1. 下载并填写表格 / Download and Complete the Form
学生须在规定时间内下载并填写《国际学生(非学历生)延长学习申请表》,按要求完整填写个人信息。
Students shall download and complete the Application Form for International Students (Non-Degree Students) to Extend Study Period within the specified application period and fill in all personal information as required.
重要提示:表格中的“学生填写信息”部分必须使用电脑输入后打印,手写无效。
Important note: The “Student Information” section of the form must be typed on a computer and printed. Handwritten information is not valid.
2. 学院审核 / School or Department Review
学生填写完整的表格后,需前往所在学院办公室提交申请。学院将对学生的出勤情况、学习成绩等进行审核。审核通过后,由学院老师在表格上签字并加盖公章。
After completing the form, students shall submit the application to the office of their school or department. The school or department will review the student’s attendance, academic performance, and other relevant information. After approval, the school or department teacher shall sign the form and affix the official seal.
3. 提交材料 / Submit Materials
学生将经学院审核签字并加盖公章的申请表提交至留学生办公室(东校区学生服务中心一层梁老师处)。
Students shall submit the application form signed and stamped by their school or department to the Overseas Students Affairs Office (Teacher Liang, 1st Floor, Student Service Center, East Campus).
4. 缴纳学费 / Pay Tuition Fees
学生持审核通过的表格前往留学生办公室(东校区学生中心201室宋老师处)办理缴费手续。
Students shall take the approved form to the Overseas Students Affairs Office (Teacher Song, Room 201, Student Center, East Campus) to complete tuition payment procedures.
5. 申领入学通知书 / Apply for a New Admission Notice
学费缴纳完毕后,向留学生办公室申领新的入学通知书(东校区学生服务中心一层张老师处)。
After tuition payment is completed, students shall apply for a new admission notice at the Overseas Students Affairs Office (Teacher Zhang, 1st Floor, Student Service Center, East Campus).
入学通知书发放时间:秋季学期:12月30日前;春季学期:6月30日前。
Admission notice issuance time: Autumn semester: before December 30; Spring semester: before June 30.
6. 签证办理 / Visa Procedures
学生持新的入学通知书及相关材料,前往留学生办公室(学生服务中心一层张老师,微信:SLvisa)办理签证手续。
Students shall take the new admission notice and relevant materials to the Overseas Students Affairs Office (Teacher Zhang, 1st Floor, Student Service Center; WeChat: SLvisa) to complete visa procedures.
签证办理时间约为10个工作日。
Visa processing takes about 10 working days.
四、重要提醒 / IV. Important Notes
1. 表格中的学生信息部分必须电脑输入后打印,手写填写无效。
The student information section of the form must be typed on a computer and printed. Handwritten information is not valid.
2. 新入学通知书办理时间一般为5—10个工作日,签证办理时间约为10个工作日,请提前预留充足时间,确保顺利完成全部手续。
A new admission notice generally takes 5–10 working days to process, and visa processing takes about 10 working days. Please allow sufficient time in advance to ensure that all procedures can be completed smoothly.
3. 如因行程安排无法在境内办理签证,学生须在当前签证到期前离境,回国后持新的入学通知书前往中国驻外使领馆申请学习签证后再入境。
If a student cannot complete visa procedures within China due to travel arrangements, the student must leave China before the current visa expires. After returning to the home country, the student shall apply for a study visa at a Chinese embassy or consulate abroad with the new admission notice before re-entering China.
4. 在办理延长学习手续期间,不得更换护照,否则将影响后续手续办理。
Students shall not replace their passport during the study extension procedures; otherwise, subsequent procedures may be affected.
5. 国际学生所在学院应协助指导学生按时完成各项流程,各学院在审核学生申请时,提醒学生遵守以上注意事项,确保顺利完成延长学习手续。
The student’s school or department shall assist and guide the student to complete all procedures on time. When reviewing applications, schools and departments shall remind students to observe the above notes to ensure that the study extension procedures are completed smoothly.
6. 咨询电话(工作时间):88818781;咨询邮件:study@bfsu.edu.cn
Consultation phone number during working hours: 88818781; Email: study@bfsu.edu.cn
五、附件下载 / V. Attachment Download
国际学生(非学历生)延长学习申请表.xlsx
Application Form for International Students (Non-Degree Students) to Extend Study Period.xlsx
下载附件 / Download
本页面中英文对照内容仅供参考和帮助理解。如中英文表述不一致或存在歧义,以中文版本为准。
This bilingual content is provided for reference and understanding only. In case of any inconsistency, ambiguity, or discrepancy between the English and Chinese versions, the Chinese version shall prevail.